contritus: Líbí, nelíbí... Já komiksy už ne, ale kdysi dávno, ještě před rokem 1989 se mi dostal do rukou Asterix - takové malinkaté vydání. A to se mi líbilo.
Myslím, že pro děcka, nebo rodiče, kteří dětem Malého prince převypráví, je to dobrá věc. Jen to písmo. Co občas slyším děti číst, mají problémy s normálním písmem. A originál je ještě horší, jak jsem mrkla.
Takže závěr: JO.
sargo: Přesně to mě napadlo - to písmo...
Malý princ se mi nikdy nelíbil, ale myslím, že tady bych mu konečně přišla na chuť. S obrázky nezní každá věta tak přehnaně dramaticky a osudově.
valach*: nejsem si jist, zda bych dokázal zvládnout Malého prince v komixové verzi. Vnímám to asi jako věřící vnímá svatokrádež. A za třicet let to vyjde jako strip, protože čím vzdálenější generace, tím víc neumí číst. Ještěže se toho nedožiju.
zivotzeny: Myslím, že Malý princ je pro malé děti těžká četba. Nejsem si jistá, zda knihu a její podstatu pochopí i ty děti starší, aniž by jim dospělí byli k tomu nápomocni. Já jsem v dětství to štěstí neměla. Proto jsem ideu a poslání knihy pochopila až v dospělosti, když se mi po letech dostala opět do ruky. Jaký k ní mám vztah, musí být jasné každému, kdo zabrouzdí na můj blog. A není to jen o té myšlence, která je z ukázek jasná na první pohled.
A komixové vydání?
Můj postoj je k tomuto počinu ambivalentní:
1. Nejsem si jistá, zda děti právě takový komixový příběh zaujme a budou ho číst, na dnešní poměry je málo akční (akce,různé bojůvky apod. je to, co si většinou pod pojmem komix člověk představí). Pravda, neznám MP v komixovém vydání, ale jestli autor zachoval hlavní linii příběhu, bude to pravděpodobně tak. A také si myslím, že vedle dialogů i to, co se dozvídáme o příběhu a o MP po vypravěčské linii, je velmi důležité. Těžko říct, zda toto komix obsahuje. To máte jako s Jirotkovým Saturninem. Kdo viděl film a četl zároveň i knihu, ví, o čem tady píšu..
2. Komixový vzhled je v dnešní době, kdy děti a mládež málo tíhnou k četbě, cesta, jak zaujmout mladého čtenáře. Budu jen ráda, když se mé ne příliš optimistické názory z bodu 1. nepotvrdí. A jestli je komixový příběh MP cesta k tomu, aby si dítě přečetlo originál od Exuperyho, vítám to.
Pro Sargo: proč se Ti zdá každá věta tak dramatická a osudová? Já tam nic takového nevidím. Pravda, co člověk, to jiný pohled a názor.
sargo: Možná mi jenom nesedla ta přímočarost. Je to prostě celé takové moc didaktické... a asi to není ten správný výraz. Není knihy, aby sedla všem, možná za tím není nic víc Ale třeba Citadela od stejného autora se mi líbila velice, není to že bych proti němu byla zaujatá
A co máte všichni s tou dnešní mládeží? Za nás se taky říkalo, jak už se nečte, a vůbec bych se nedivila, kdyby za našich taky. Prostě kdo k tomu má sklony, ten číst bude, kdo ne, ten bude dělat něco jiného bez ohledu na dobu a možnosti. Kdo dřív nečetl, ten lítal venku nebo koukal do stropu, dneska si zapne comp; no co už. Co vídám kolem sebe děti, mám pocit, že čtou docela v pohodě. Ale uznávám, že to není zcela reprezentativní vzorek průměrné populace
Ono ani dřív ve skutečnosti nějak extra moc dětí nečetlo, vždycky nás bylo ve třídě jenom pár a ostatní to počítali na jednotky za měsíc.
eithne: Áno, snad by se Malý princ dal převést do komiksu, jenže ta malá ukázka tady se mi opravdu nelíbí. Malého prince mám ráda, ta knížka se mi opravdu hodně líbí. Mám v ní ráda originální ilustrace pro jejich jednoduchost a čistotu linií i tvarů, pro nevinný vzhled Malého prince. To v tomhle komiksu chybí.
Možná je to způsob, jak knihou zaujmout děti, ale mně se nelíbí.