Existují písně, které se rodí z trávy a prachu tisíce venkovských cest. Toto je jedna z nich.
Takhle začíná novela Madisonské mosty od R. J. Wallera. A protože dneska dávali v televizi stejnojmenný film s Meryl Streep a Clintem Eastwoodem (a protože jsem se zase dívala), trochu si zamedisoním...
V pátek jsem byla plavat s Gábinou, svou dlouholetou kamarádkou. Pak jsme seděly u kafe (a medovníku) a semlely všechno možné.
"Chápeš, že on roste přesně do podoby svého otce? Po obědě se rozvalí na gauči, má stejná gesta, stejné pohledy, stejně nemožnej zadek. Jenže jeho MUSÍM milovat, je to přece MŮJ SYN!"
"Je to další postava české kultury, kterou udolala česká malost," reagoval prio ČTK na architektovu smrt bývalý ředitel Národní knihovny Vlastimil Ježek. Ano, nepřeslechli jste se. Zemřel architekt Kaplický - ve věku 71 let zkolaboval na pražském Kulaťáku. V den, kdy mu jeho manželka porodila dceru.
pojedu do Afriky," říkal mi večer Koblížek v posteli. "Budu chodit po poušti a ve dne mi bude vedro. V noci sice zima, ale ta je tady furt. Už mě nebaví!"
Mě už tahle zima taky nebaví. Zásoby zimních krémů pomalu docházejí, radiátory jsou neustále ověšeny kombinézami, rukavicemi
"Bůh pravděpodobně není, netrapte se a užívejte si života," říká reklama na britských autobusech a v londýnském metru. Novou kampaň uspořádala skupina britských ateistů (oficiální stránky najdete tady).
Když už jsme v tom vyhlašování prvního kola (viz tento článek), proč hned neodstartovat kolo druhé. Uhodnete, čím se asi živí dáma na fotografii? Jaké je její povolání? Můžete hádat, tipovat, nebo třeba víte, protože ani tato žena není neznámá.
Několik asociací dalo vznik tomuto článku. Nejdřív včerejší zápisek Deníku milionáře a pak knížka, kterou jsem dočetla poměrně nedávno. Napadlo mě, jestli na blogu neudělat soutěž podobné té na televizi Prima. Dám vám sem fotku a vy zkusíte hádat povolání člověka.
"Celý den jsi měla heba! Teď ho mám já!"
Ano, snídáme. Snídáme heba se šunkou. Právě ke mně přiběhla Koblížka a zbytek skývy mi přímo odtrhla od ... (úst). Nemusím říkat, že úplně stejný chleba se stejnou šunkou má talířku taky, že ne?
Časové údaje u malých dětí se mi líbí moc. CELÝ DEN u Koblížky znamená UŽ NĚJAKOU DOBU. VČERA překládám jako KDYKOLI V MINULOSTI, ZA CHVILKU jako KDYKOLI V BUDOUCNOSTI. Ale o tom jsem psát nechtěla :)
Včera večer jsem se dívala na televizi a když jsem si šla lehnout, všimla jsem si, že v mé posteli leží Koblížka. Koblížka durch počůraná.
Protože jste si přáli přijít k nám na jídlo (a já dělám hostitelku moc ráda), dovolte, abych vás všechny pozvala na pozdní oběd.